sábado, 25 de agosto de 2012

SOBRE LA PROLONGACIÓN DE LA VIDA

Existen dos tipos de enfermedades: leve y grave. El tratamiento a tiempo por un doctor hábil puede curar aún una enfermedad grave, con mayor razón una enfermedad leve. El karma también se puede dividir en dos categorías: mutable e inmutable.
 
El arrepentimiento sincero erradicará aún el karma inmutable, todavía más el karma mutable. El séptimo volumen del Sutra del Loto afirma, "Este sutra es una medicina beneficiosa para las enfermedades de toda la humanidad" (1). Estas palabras no se pueden encontrar en ningún otro sutra.
 
Todas las enseñanzas del Buda son palabras doradas de la verdad; por incontables eones, nunca han contenido ni la más mínima falsedad. El Sutra del Loto es la verdad de todas las verdades enseñada por el Buda, ya que incluye su declaración que ahora, honestamente, descartaría las enseñanzas provisionales (2). El Buda Taho confirmó la verdad del Sutra del Loto y todos los otros Budas prestaron sus lenguas como testimonio. Entonces, ¿cómo puede ser falsa? Más aún, este sutra contiene el mayor de todos los secretos. Muchas mujeres sufren de enfermedad y ahora en el período del quinto quingentésimo o sea un poco más de dos mil quinientos años después del fallecimiento del Buda, el Sutra del Loto es también una "medicina beneficiosa" para ellas.
 
Al Rey Ajatashatru se le brotó todo el cuerpo de inmensas llagas leprosas en el décimo quinto día del segundo mes de sus cincuenta años. Ni aún las destrezas de su renombrado médico Jivaka fueron suficientes para curarlo. Se predijo que moriría en el séptimo día del tercer mes y caería en el infierno de incesante sufrimiento. Todos los placeres de sus más de cincuenta años se desvanecieron súbitamente, y los sufrimientos de toda una vida se reunieron en tres cortas semanas. Su muerte fue predeterminada por su karma inmutable. Pero entonces el Buda le enseñó el Sutra del Loto una vez más, a través de las enseñanzas que se convirtieron en el Sutra de Nirvana. El rey inmediatamente se recuperó de su enfermedad, y las graves faltas que pesaban sobre su corazón se desvanecieron como las gotas de rocío bajo el sol.
 
Más de mil quinientos años después del fallecimiento del Buda, vivió un hombre en China llamado Ch'en Ch'en (3). Se había profetizado que moriría a la edad de cincuenta años, pero por seguir los preceptos del Gran Maestro T'ien-T'ai, pudo prolongar su vida por quince años y vivió hasta la edad de sesenta y cinco años. El Buda enseñó que el Bodhisattva Fukyo también transformó su karma inmutable y prolongó su vida mediante su práctica del Sutra del Loto. Ajatashatru, Ch'en Ch'en y Fukyo eran hombres, no mujeres, pero prolongaron sus vidas practicando el Sutra del Loto. Ch'en Ch'en vivió antes del período del quinto quingentésimo, por lo que cambiar su karma era tan extraordinario como el arroz que se madura en el invierno o el crisantemo que florece en el verano. Hoy día es tan natural que una mujer cambie su karma inmutable practicando el Sutra del Loto, como lo es para el arroz madurar en el otoño o el crisantemo florecer en el invierno.
 
Cuando yo, Nichiren, oré por mi madre, no sólo se curó de su enfermedad, sino que su vida se prolongó por cuatro años. Ahora, usted también está enferma, y como mujer, es todavía más oportuno que trate de creer en el Sutra del Loto y palpar qué puede hacer por usted. Además, puede buscar a Shijo Kingo, quien no sólo es un excelente médico sino también un devoto del Sutra del Loto.
 
La vida es el más precioso de todos los tesoros. Aún un día adicional de vida vale más que diez millones de monedas (ryo) (4) de oro. El Sutra del Loto sobrepasa todas las otras enseñanzas debido al capítulo Juryo. El Príncipe más renombrado del mundo sería de menos consecuencia que un tallo de hierba, si muere en su niñez. Si fallece joven, aún un hombre cuya sabiduría es tan brillante como la luz del sol, sería menos que un perro vivo. Apresúrese en acumular el tesoro de la fe y conquistar rápidamente su enfermedad.
 
Debo hablarle francamente, pero mientras algunas personas aceptan consejos, otras sienten que no son comprendidas correctamente. Es extremadamente difícil percibir la mente de otras personas. He experimentado esas dificultades en muchas ocasiones. Usted no acepta consejos muy fácilmente, por lo tanto no la aconsejaré directamente. Únicamente órele al Gohonzon franca y sinceramente, sin ayuda de nadie.
 
Cuando Shijo Kingo vino a verme en el décimo mes del año pasado, le dije cuán apesadumbrado estaba por su enfermedad. Me contestó que, en la actualidad, usted probablemente no estaba muy preocupada porque su enfermedad no era grave todavía, pero que definitivamente se tornaría muy seria en el primero o segundo mes de este año. Sus palabras me entristecieron profundamente. Su esposo también me dijo que él depende de usted como un bastón para apoyarse y un pilar para soporte. Está muy preocupado por usted. Es un hombre quien nunca se deja vencer por la derrota y demuestra una gran preocupación por sus propios familiares.
 
Si no tiene la voluntad para cuidarse, será muy difícil que se cure de su enfermedad. Un día de vida es más valioso que todos los tesoros del universo, por lo que ante todo debe desarrollar una fe sincera. Este es el significado del pasaje en el séptimo volumen del Sutra del Loto que afirma que quemarse el dedo meñique como un ofrecimiento al Buda y al Sutra del Loto es mejor que donar todos los tesoros del universo (5). Una sola vida vale más que el universo. Usted todavía tiene muchos años por delante y además, ha encontrado el Sutra del Loto. Si usted vive aunque sea un día más, puede acumular así más buena fortuna. ¡Cuán preciosa es la vida!
 
Escriba su nombre y su edad con su puño y letra y envíemelos rápidamente, para que pueda rezarle a los dioses del sol y la luna. Su hijo, lyo-bo, también está sumamente preocupado por usted así que juntos ofreceremos el Jigage a esos dioses.
 
Respetuosamente,

Nichiren
 
Notas:

Sutra del Loto, Capítulo 23.

Sutra del Loto, Capítulo 2.

Ch’en Ch’en: Un hermano mayor de T'ien-t'ai y un general de la dinastía Ch'en.

Ryo: Una vieja moneda japonesa. Un "ryo" de oro era como 37 gramos.

Sutra del Loto, Capítulo 23.

No hay comentarios:

Publicar un comentario